Första dan på jobbet efter regn... öhm... semestern. Kommer hem trött och svettig, trots att jag stuvat in cykeln i firmabilen och kört hem. Slänger väskan på golvet och får plötsligt ett kraftigt och oförklarligt sug efter en Sibylla-burgare. Eftersom jag är av den bestämda åsikten att man alltid skall följa sina instinkter - se t.e.x. på hur djur instinktivt flyr från jordbävningar eller andra naturkatastrofer - så var det bara att lyda. Jag plockade således på mig mina fina solglasögon och vandrade ner till Gatuköket vid Sjöfartsmuséet. Föga anade jag då att jag skulle hamna mitt i en kulturkrock av gigantiska proportioner: Hela gatuköket är invaderat av kineser. Massor av glada, små kineser som alla skall köpa exotisk "svensk" mat. Killen bakom disken verkar lite uppgiven och har för längesedan upphört att prata engelska; han ställer nu alla frågor på lätt bruten svenska: Ketchup? Senap? Lök? Kineserna ler, nickar, pratar kinesiska tillbaks och förstår ingenting. Communication breakdown*. En av dem tackar hövdligt, tse tse, och går hellycklig ut till bordet på trottoaren med en stor tallrik köttbullar och potatismos. Maträtten är helt täckt med ketchup, senap, lingonsylt och dressing. Killen mitt emot honom har en likadan tallrik samt en stor renklämma med korv och bostongurka i handen. De skiner alla ikapp med solskenet, pladdrar exalterat på kinesiska och njuter av den inhemska maten. Tänk om släkten därhemma hade kunnat smaka på alla dessa delikatesser!
* Finns även med på Led Zeppelins första, självbetitlade album från 1968.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
7 kommentarer:
丸子
Hehe.. dessa asiater... :-) Men är du säker på att det var kineser? Har nämligen varit med om samma sak med koreaner :-)
*LOL* Genialt!
Pata:
Jag tyckte åtminstone att det var lite kul. Läs en gång till!
A:
Är säker på att de pratade kinesiska - mandarin, för att förtydliga ytterligare. Såpass språk-koll har jag. ;)
Ninde:
Tack! Det kanske är en ny trend? Eller kan bli...
En riktigt vacker historia och jag önskar att jag fått vara med om den också. Den kinesiska glädjen du berättar om smittar verkligen!
Jag smålog redan första gången. Jag trodde kanske du ville veta vad köttbullar heter på kinesiska bara. 丸子 enl altavista
Aha! Kinesiska tecken verkar inte ha fungerat hemma - jag såg två frågetecken istället. Nu förstå jag!
Skicka en kommentar